Šiuolaikinėje kalboje (ne tik lietuvių) gilai suleido šaknis žodis „charizma“, daugelio suprantamas kaip sąvoka, nusakanti būtiną sėkmingai (ypač politinei) karjerai sąlygą. Manau, ne visiems žinoma šio žodžio reikšmė. Graikiško žodžio, atėjusio ir į lotynų kalbą (kad nevargtų skaitytojas, cituoju tarptautinių žodžių žodyną) pirminė reikšmė: – „Dievo malonė, dovana“; kaip religinis terminas reiškė: „ypatinga Dievo dovana, teikiama individualiam žmogui, bet turinti išganingo tarnavimo bendruomenei aspektą, pvz., galia numatyti ateitį, gydyti Jėzaus vardu, Evangelijos skelbėjo žodinės įtaigos galia.“

Skaityti plačiau Tarp charizmos ir chamizmo…